NAATI Certified Translations
Anna's NAATI Certified translations from French and Spanish into English are accepted by all government departments, courts, universities and official bodies in Australia.
Typical documents include:
Birth, Marriage, Death & Divorce Certificates
ID cards & Passports
Academic certificates & transcripts
Financial documents, payslips, and tax returns
Personal legal documents
Any documents for use in Court
Powers of Attorney
This is the newest and fastest way to obtain basic NAATI Certified ID document translations (Birth, Death, Marriage & Divorce certificates, as well as Driving Licence translations for car hire) in extract format. These are accepted by the Department of Immigration for migration and visas, and they are a fantastic option for certificates containing a lot of handwriting, or which are otherwise difficult to read. Please see the FAQs for exceptions (when a full translation would be required).
You upload your document
You input the important details (names, dates, numbers etc).
It will be reviewed and NAATI Certified within 1 working day, often within just a few minutes!
Legal & Business Translations
Anna holds an LLB Hons law degree in Law with French Law and has 17 years of experience in legal translation. She is also an Associate of the UK's Chartered Institute of Linguists and worked at two UK law firms before becoming a full-time translator in Australia.
Anna has a special interest in the area where the law meets sustainability, such as Compliance; ESG reporting and Environmental Impact Assessments in the extractive industries, civil engineering, and the transition to renewables.
Translation Project Management
Over the years, Anna has built up an excellent, steady and reliable team in order to offer translation services in both directions between English and French/Spanish.
She will take the time to really understand your project and is able to leverage the particular skills, strengths and specialisms within her team, to place the best people at your fingertips.
Express Self-Service Translations
Perfect for tourists and migrants to Australia
Examples of Recent Projects
for Business Customers
Anna has developed a strong network of direct clients, both individuals and corporate customers.
She also works for many global brands via translation and localisation agencies.
Anna regularly attends networking events throughout the year put on by FACCI (the French Chamber of Commerce), ALAYP, Engineers Australia, Hola Networking, ALABC, TIQ, and the Spanish Chamber of Commerce, as well as translation industry events and CPD training by AUSIT (The professional association for translators and interpreters here are in Australia). Come and say hi!
Anna did a great job for me: on-time and to a high standard.
Júlia Matas Gironella
Excellent translation services! I used the auto-service as I wanted my documents translated as soon as possible and I got them after an hour! Really impressed with how quick it was! Also the communication with Anna through email was really good, she answered all my questions. 100% recommended!
Anna help us greatly with our project, she's professional, flexible, efficient and reliable. Will recommend Anna for any translation .Gracias Anna!!!